01
Hi, my name is Makar, I'm 15 years old and I'm Ukrainian. Well, I come from Kyiv, I was born here but my parents, they come from all over Ukraine. It's a very messy family life. Yeah, I guess it's a very busy, bustling, European capital. That's how they usually are. It's quite active like politically and socially and it has a lot of cultural events which I really like and which I always attend and it's a very beautiful historic city as well. My favorite season has to either be the autumn or the spring. But mostly because of the weather, it's not very extreme, and well it's peaceful. During the autumn it looks very serene, it looks very peaceful, all around the leaves are falling, everything is yellow and orange and red and it's just beautiful, especially the sunset
Kyiv was one of the most attacked cities being the capital. We get air raids every day. People are killed by drones, by missiles, by stuffs like that. And I and at the very start of the invasion in February of 2022, we had tanks two kilometers out from our home, Russian tanks, and the Russians have went into a nearby village. I guess it's a small town, like that's right next to us. And it's the worst genocide of 21st century there. Well, it's a cruel invasion. It's illogical. It's genocidal. It's absolutely destroying everything. But we're fighting through, we're doing everything we can as Ukrainian citizens in order to win it and do a devastating blow to authoritarian.
Yeah, I have an older sister, she's 20 I believe. And she is in Deutschland in Germany right now, in Berlin. And she's doing cultural work there. She's like making the Germans aware of what's happening here. And well, I love her, I love her a lot. I cannot remember much before the invasion and all of the memories that I do have they've been blended well in. Maybe it should be the holiday that we had to Georgia with the whole family, Georgia the European country. Yeah, it was amazing. We went to the mountains and the seas of Batumi. It was a really warm moment, you know, like very, very bonding as a family.
Oh, probably travel all around Ukraine, it's like immediately after the war ends I want to go on this sort of cultural trip and find new people and, well, new things and discover myself and the things around me. That's kind of the gist of it. Around Ukraine, not that much, but yeah, I've traveled a bunch and around the world as well. My favorite song is "Beautiful Carpathian" by Mertvyj Piven. It's a Ukrainian artist. Well, it's a band, it's from the 90s I think. But they were active, like, until the 2010s, I think. The Carpathian is like a mountain system here, and it's singing about that…
“Beautiful Carpathians! Верховина рідна мати, Не дай же нам погибати! Beautiful Carpathians!”
“Beautiful Carpathians! Verkhovyna, native mother, do not let us perish! Beautiful Carpathians!”
After the invasion and after I've been forced out of my home, I've become a lot more social and outgoing. Well, I was forced out of my home into a very like hostile and weird environment for me Berlin, which is very different from what I've experienced and that has turned me into the person that I am partially now. In my daily life, I have well, I have a lot of hobbies I really like to game, for example, and I'm really into, like, a lot of sciences, linguistics and philosophy and stuff like that. So I guess I study that as well. I'm not really sure what I want to do as a job. I have, like, one variant is I can be an academic, some sort of maybe linguist or historian that interests me, but I know that it's very hard and unpaying work. I could also be a journalist. My whole family is comprised of journalists, and I want to do something that actually changes stuff around me. But I do know what I want to study for. It's either philosophy, history, or linguistics.
嗨,我的名字是 Makar,我 15 歲,是烏克蘭人。我來自基輔,我在這裡出生,但我的父母來自烏克蘭各地。我們的家庭情況有些複雜。是的,我想基輔是一個非常繁忙、熱鬧的歐洲的城市,它很活躍,在政治上和社會上都很活躍,有很多我很喜歡且總是會參加的文化活動,而且也是一座非常美麗的歷史城市。我最愛的季節要算是秋天或春天。但主要是因為天氣不是很極端,而且很平靜。秋天時看起來非常寧靜,非常平和,四周的樹葉紛紛落下,一切都是黃色、橙色和紅色,尤其是日落時分,美極了。
基輔是最受攻擊的城市之一,因為是首都。我們每天都受到空襲。人們被無人機、導彈等擊殺。在 2022 年 2 月入侵的最初,我們家門口兩公里外就有俄羅斯坦克,俄羅斯人還進入了附近的一個村莊。我想那是一個小鎮,就在我們旁邊。那裡發生了 21 世紀最嚴重的種族滅絕事件。這是一次殘酷的入侵,毫無邏輯,具有種族滅絕性。它完全摧毀了一切。但我們正在努力,作為烏克蘭公民,我們正在盡一切努力贏得這場戰爭,對獨裁者進行毀滅性打擊。
是的,我有一個姐姐,她現在 20 歲。她現在在德國的柏林,從事文化工作。她讓德國人了解到這裡正在發生的事情。我愛她,我非常愛她。我記不清入侵之前的許多事情,所有記憶都混在一起了。也許是我們全家一起去喬治亞度過的假期,喬治亞是歐洲國家。是的,它太棒了。我們去了喬治亞的山區和巴圖米的海灘。那是一個非常溫暖的時刻,非常緊密的家庭時光。
哦,可能是旅遊烏克蘭各地,就是在戰爭結束後我想要進行的文化之旅,去認識新的朋友,新的事物,探索自己和周圍事物。這就是大致的計劃。在烏克蘭境內,旅行不是很多,但是我旅行過不少地方,也去過世界各地。我最喜歡的歌是 Mertvyj Piven 唱的《美麗的喀爾巴阡山》。這是一支 90 年代的烏克蘭樂隊,但他們一直活躍到 2010 年代,我想。喀爾巴阡山是這裡的一個山系,歌曲唱的是關於那座山……
美麗的喀爾巴阡山脈!親愛的母親,別讓我們滅亡!美麗的喀爾巴阡山脈!
入侵後,被迫離開家園後,我變得更加社交和外向。我被迫離開家園,來到對我來說有些敵意和奇怪的柏林,這與我之前的經歷非常不同,這塑造了我現在部分的性格。在我的日常生活中,我有很多興趣,比如說我非常喜歡電玩,而且我對人文學科領域,比如語言學和哲學等都很感興趣。所以我也在學習這些。我不太確定自己想從事什麼工作。我有一個選擇是成為學者,也許是語言學家或歷史學家,這些都很有趣,但我知道這是非常艱難且不賺錢的工作。我也可以成為一名記者。我的整個家庭成員都是記者,我想做一些能真正改變周圍環境的事情。但我確切知道我想要學習的是哲學、歷史或語言學。